Vémonos no mundo verde!

Leave Your Message
Categorías de produtos
Produtos destacados

Transformador de tipo seco para mina de tipo común KSG 6-10KV 50-1600KVA 400-1200V

Os transformadores de tipo seco para minas da serie KSG son axeitados para subestacións centrais, patios subterráneos, entradas de aire xerais e entradas de aire principais en minas de carbón. As minas metálicas e non metálicas que teñen gas pero sen risco de explosión utilízanse para subministrar enerxía a diversos equipos en minas e minas subterráneas, e tamén se usan para alimentar túneles ferroviarios públicos.

    Descrición do produto

    Os transformadores de tipo seco para minas da serie KSG son axeitados para subestacións centrais, patios subterráneos, entradas de aire xerais e entradas de aire principais en minas de carbón. As minas metálicas e non metálicas que teñen gas pero sen risco de explosión utilízanse para subministrar enerxía a diversos equipos en minas e minas subterráneas, e tamén se usan para alimentar túneles ferroviarios públicos.
    Os transformadores de tipo seco para minería da serie KSG son transformadores de tipo seco con carcasa de grao de protección IP20 e pódense usar en combinación con interruptores de alta e baixa tensión. O transformador de tipo seco xeral para minería está composto por un transformador de tipo seco, unha carcasa e un cable separados. Úsase como subministración de enerxía subterránea e equipamento de subestación, que é o transformador de tipo seco para minería. O transformador de tipo seco para subestacións móbiles de uso xeral para minería non ten Cando está equipado con interruptores de alta e baixa tensión, a parte central da carcasa está equipada co núcleo do transformador, é dicir, a parte do enrolamento e a parte do núcleo de ferro.
    Imaxe 1_Visor de imaxes

    Descrición do modelo

    67503822eb575778626750382397d1c21947

    Parámetros técnicos e dimensións da estrutura

    6750382492f0245269675038256081f283256750382609a2998563367503826efac670456467503827mal1069256675038288c6b371536675038295d51470465

    Características do produto e ámbito de uso

    estrutura do produto:
    O transformador xeral de tipo seco para minería está composto por un transformador de tipo seco separado, unha carcasa e un cable. Úsase como subministración de enerxía subterránea e equipamento de subestación, que é o transformador de tipo seco para minería. O transformador de tipo seco para subestacións móbiles de uso xeral para minería non ten Cando está equipado con interruptores de alta e baixa tensión, a parte central da caixa está equipada co núcleo do transformador, é dicir, a parte do enrolamento e a parte do núcleo de ferro.
    A tensión de entrada do transformador de tipo seco pode soportar a tensión de liña de +5 % a -5 % da tensión nominal. Se é necesario cambiar a tensión da toma de entrada de alta tensión, abra a tapa da caixa de conexións de alta tensión da caixa despois de confirmar que o transformador non está conectado e cambie a posición da peza de conexión na placa de tomas de alta tensión segundo a Táboa 4. Ao saír de fábrica, as pezas de conexión están sempre en 4-5, é dicir, a tensión de entrada nominal é de 10000 V.
    A caixa do transformador de tipo seco está soldada con placas de aceiro e engádense orificios de ventilación no lateral do corpo principal para aumentar a superficie de disipación da calor. Hai catro placas colgantes na parte inferior da caixa do transformador de tipo seco, que deben usarse ao mesmo tempo ao levantar toda a máquina. A parte inferior da caixa está provista dunha zapata deslizante. A parte inferior da caixa do transformador de tipo seco está provista de dous parafusos de terra externos M12 con símbolos de terra.
    O transformador de tipo seco de tipo xeral empregado nas minas utilízase como equipo eléctrico no sistema de subministración de enerxía das minas que non son de carbón. Para o equipo utilízase un alimentador separado.
    Vantaxes e características do produto:
    1. Os transformadores de tipo seco da mina KSG teñen as vantaxes de ser seguros, fiables, aforradores de enerxía, ignífugos e explosivos, sen gases nocivos, sen contaminación para o medio ambiente e dun mantemento sinxelo.
    2. Os indicadores de rendemento do produto son superiores, mantendo excelentes propiedades eléctricas e mecánicas durante toda a súa vida útil. É máis axeitado para ambientes con altos requisitos de protección contra incendios, grandes flutuacións de carga e altos niveis de resistencia á calor.
    3. O núcleo de ferro do transformador de mina KSG está feito de chapa de aceiro ao silicio laminada en frío de alta permeabilidade e alta calidade, con pequenas unións, baixas perdas e baixo ruído. A bobina adopta a tecnoloxía de enrolamento máis avanzada e utilízanse materiais illantes resistentes á calor entre as capas e as espiras. Os graos de illamento son os graos resistentes á calor F e H, que poden funcionar durante moito tempo nun ambiente de 180°.
    4. A bobina mergúllase ao baleiro con pintura importada e a pintura de inmersión penetra completamente na capa profunda da bobina. Secado e curado de 160 ℃ a 170 ℃, alta resistencia mecánica. O corpo sécase ao baleiro mediante un método de presión variable e a superficie do corpo cóbrese cunha capa de pintura antihumidade, que ten boas propiedades de illamento.

    condicións normais de funcionamento:
    Os transformadores de tipo seco deberían funcionar normalmente nas seguintes condicións:
    a) Altitude: non máis de 1000 m;
    b) Temperatura ambiente: -20 ℃~+40 ℃
    c) A humidade relativa do aire non supera o 95 % (a +25 °C);
    d) nun ambiente de gas ou vapor que non dane o illamento;
    e) Para uso en atmosferas explosivas sen po de metano.
    6750382a4d78b24026

    Instalación e uso do produto

    Instalación e posta en servizo:
    Realizar unha inspección exhaustiva do produto e as probas eléctricas necesarias antes da instalación
    1. Instalar un transformador de tipo seco para a mina
    (1) Lugar de instalación
    1.1 O transformador debe instalarse preto do centro de carga.
    1.2 O nivel de protección da sala do transformador debe cumprir os requisitos do nivel de protección IP20. Debe evitarse que os gases corrosivos e as partículas de po ataquen o transformador.
    (2) Base da instalación
    2.1 A cimentación do transformador debe ser capaz de soportar a masa total do transformador.
    2.2 A cimentación do transformador deberá cumprir os requisitos dos códigos nacionais de edificación.
    (3) Protección contra descargas eléctricas e distancia de seguridade
    3.1 O deseño da instalación do transformador debe cumprir os requisitos de seguridade persoal e debe garantirse que as persoas non poidan tocar o transformador durante o seu funcionamento. A distancia mínima de seguridade entre corpos cargados e entre corpos vivos e o chan debe cumprir os requisitos da normativa nacional de subministración de enerxía. Ademais, debe garantirse a distancia mínima de seguridade entre cables e liñas de alta tensión, liñas de control de temperatura, liñas de ventiladores e bobinas de alta tensión.
    3.2 Para facilitar a instalación, o mantemento e a inspección en servizo, débese deixar unha pasaxe entre o transformador e a parede.
    3.3 Debe haber unha separación de máis de 1 m (distancia límite exterior) entre transformadores adxacentes.
    3.4 A posición de instalación do transformador debe ser conveniente para que o persoal de servizo poida observar e medir o instrumento nunha posición segura.
    (4) Ventilación
    4.1 Debería haber suficientes instalacións de ventilación na sala de transformadores para garantir que a calor xerada polo transformador se disipe a tempo.
    4.2 O requisito de aire de refrixeración, o fluxo de aire é duns 3 m³/min por quilovatio de perda, e o volume de ventilación determínase segundo o valor total da perda do transformador.
    4.3 O transformador debe instalarse a 600 mm de distancia da parede para garantir o fluxo de aire arredor del e os requisitos de seguridade persoal.
    4.4 As valas ou os obturadores na entrada e saída de aire non deberán reducir a sección transversal efectiva da convección.
    Debe haber medidas para evitar a entrada de obxectos estranxeiros.
    (5) En circunstancias normais, non é necesario instalar o transformador con parafusos de base, pero cando hai un requisito antivibración, é necesario instalar os parafusos de base preenterrados segundo as dimensións externas.
    (6) Conexión de liñas eléctricas
    6.1 Antes de conectar todos os terminais, debes coñecer o informe de proba e o diagrama de conexións da placa de identificación, e a conexión debe ser correcta.
    6.2 A liña de conexión composta por cables ou barras colectoras debe cumprir os requisitos das normas de funcionamento dos transformadores e das normas de instalación eléctrica, e seleccionar cables e barras colectoras con seccións transversais axeitadas.
    6.3 O cable de conexión non debe xerar unha tensión mecánica nin un par de torsión excesivos no terminal. Cando a corrente sexa superior a 1000 amperios, debe haber unha conexión flexible entre a barra colectora e os terminais do transformador para compensar a tensión xerada polos condutores durante a expansión e contracción térmicas.
    6.4 Débese garantir a distancia mínima de illamento entre obxectos con tensión e entre os obxectos con tensión e a terra, especialmente a distancia entre cables e bobinas de alta tensión.
    6.5 A conexión con parafuso debe garantir unha presión de contacto suficiente e pódese empregar unha arandela de bolboreta ou unha arandela de resorte.
    6.6 Antes de conectar o cableado, débense limpar todos os parafusos de conexión e os bloques de terminais. Todas as conexións deben estar axustadas e ser fiables.
    6.7 Para o terminal de saída da liña derivada da bobina de alta tensión, a forza debe ser uniforme ao conectar, e está estritamente prohibido que a forza de impacto e a forza de flexión actúen sobre o terminal.
    (7) Solo
    7.1 Hai un parafuso de conexión a terra na parte inferior do transformador, que debe conectarse ao sistema de conexión a terra de protección.
    7.2 O valor da resistencia de posta a terra do sistema de posta a terra de protección e a sección transversal do cable de posta a terra deben cumprir as normas de instalación eléctrica.
    (8) Instalación e uso do sistema de control de temperatura
    8.1 Debido a que o produto está equipado cun termómetro de sinal, pode realizar as funcións de fallo, alarma sonora e luminosa de sobretemperatura, disparo automático por sobretemperatura e acendido e apagado automático do ventilador.
    8.2 O termómetro de sinal e a resistencia de platino instaláronse antes de que o produto saia de fábrica e completouse o cableado do ventilador e do termómetro de sinal, é dicir, o valor da temperatura da alarma de sobretemperatura do termómetro e o disparo de sobretemperatura, e o ventilador arranca e para automaticamente. Ao instalar, o usuario só precisa conectar a fonte de alimentación segundo o manual de instrucións de instalación ou o logotipo do termómetro de sinal e conectar o extremo da liña de sinal de alarma.
    2. Depuración do terreo
    (1) Antes de instalar o transformador de tipo seco no fondo do pozo, primeiro axuste a posición do terminal de toma de entrada de alta tensión do transformador a unha posición axeitada segundo o nivel da subministración de enerxía do fondo do pozo e consultando as instrucións.

    (2) Cando o transformador de tipo seco se pon a plena tensión e sen carga, pode xerarse unha corrente de arranque (corrente de impulso). A corrente de arranque está relacionada coa impedancia eléctrica da liña e co valor instantáneo da tensión ao pecharse, xeralmente non é máis de 5 veces a corrente nominal da alta tensión, e a corrente de arranque xeralmente diminúe rapidamente, ás veces durante varios segundos.

    Uso e funcionamento:
    1. Comprobar
    1.1 Aspecto, comprobe a bobina do transformador, os cables de alta e baixa tensión e as conexións para detectar danos ou soltura.
    1.2 Comprobe se os datos da placa de identificación cumpren cos requisitos do pedido.
    1.3 Comprobe se a carcasa do transformador e o núcleo de ferro están conectados a terra permanentemente.
    1.4 Comprobe se o dispositivo de control de temperatura e o dispositivo de refrixeración por aire están completos.
    1.5 Comprobe se o informe de probas de fábrica está completo.
    1.6 Comprobe se hai obxectos estraños no núcleo de ferro e na bobina e se hai po ou obxectos estraños nas vías respiratorias.
    1.7 Antes de poñer en marcha o transformador, use aire comprimido para limpar a bobina do transformador, o núcleo de ferro e a pasaxe de aire.
    1.8 Comprobe a distancia entre a liña de control de temperatura e cada peza e, só despois de confirmar que é correcta, pódese poñer en funcionamento de proba.
    2. Proba
    2.1 Proba de resistencia de illamento do núcleo:
    Libere temporalmente o núcleo do transformador da abrazadera superior (volva ao estado orixinal despois da medición) e mida cun megaóhmetro de 500 V (humidade relativa ≤85 %).
    Abrazadera de núcleo de ferro e conexión a terra ≥5 MΩ.
    2.2 Proba de resistencia de illamento da bobina (temperatura 10 ℃-40 ℃, humidade relativa ≤85%), medida cun megaohmímetro de 2500 V, resistencia de illamento do enrolamento á terra:
    Enrolamento de alta tensión a terra ≥1000MΩ
    Enrolamento de baixa tensión a terra ≥1000MΩ
    Enrolamento de alta tensión a enrolamento de baixa tensión ≥1000MΩ
    Nun ambiente relativamente húmido, a resistencia de illamento diminuirá. Polo xeral, se a resistencia de illamento non é inferior a 2 MΩ (lectura a 25 °C en 1 minuto) por 1 kV de tensión nominal, pode cumprir os requisitos de funcionamento. Non obstante, cando o transformador está moi húmido, independentemente da súa resistencia de illamento, debe secarse antes da proba de tensión de resistencia ou poñelo en funcionamento.
    2.3 A taxa de desequilibrio da proba de resistencia de CC: a fase é do 4 %; a liña é do 2 %.
    2.4 Proba da relación de transformación: menor ou igual a ±0,5 %.
    2.5 Proba de tensión de resistencia á frecuencia de construción externa, a tensión de resistencia é o 85 % do estándar de proba de fábrica.
    2.6 Realizar a proba de tensión soportada de frecuencia industrial no transformador equipado co termostato. Todas as sondas do termostato deben retirarse antes da proba.
    3. Posta en funcionamento
    3.1 A primeira vez que se pon en funcionamento o termostato: o instrumento de control de temperatura axustouse á temperatura de control do nivel de illamento correspondente do transformador cando sae de fábrica. En circunstancias normais, non é necesario reaxustalo. Consulte as instrucións de instalación e funcionamento do instrumento de visualización de control de temperatura e da caixa de control de temperatura (se as houber). Despois de depurar correctamente o control de temperatura e a visualización de humidade, primeiro poña en funcionamento o transformador e, a continuación, poña en funcionamento a visualización de control de temperatura e humidade.
    3.2 Antes da posta en funcionamento, o transformador debe pecharse tres veces sen carga á tensión nominal.
    3.3 Despois de que o modo sen carga estea cualificado tres veces, pódese poñer en funcionamento con carga e a carga debe aumentarse gradualmente.
    3.4 Durante o peche sen carga, debido á elevada corrente de irrupción de excitación, os axustes de protección contra sobrecorrente e de desconexión rápida deben estar ben combinados.
    3.5 A operación de sobrecarga do transformador debe levarse a cabo de acordo coa norma GB/T17211-1998 (IEC905) "Directrices para a carga de transformadores de potencia de tipo seco", e o voltímetro, o amperímetro, o medidor de potencia e o dispositivo de medición de temperatura deben ser monitorizados de preto para determinar se hai algunha anomalía no transformador, co fin de tomar medidas de descarga a tempo para evitar unha sobrecarga grave do transformador.
    3.6 Se se produce un son anormal ou unha alarma de sobretemperatura no transformador durante o funcionamento, débese prestar atención e tomar as medidas correspondentes.

    6750382b6fd8b77087

    Detalles do produto

    6750382c64bcf950786750382d2c7d023241

    Produtos en imaxe real

    6750382dc69b621552

    Un recuncho do taller de produción

    6750382ebc93195142

    Envasado do produto

    4311811407_2034458294

    Caso de aplicación do produto

    675038305870622722

    Leave Your Message

    AI Helps Write